【ヒヤリ体験記】栃木のドッグフレンドリーなトレーラーハウスで愛犬がロフトから落下!からの奇跡の生還!?

pet-friendly places

[A Scare Story] Our Beloved Dog Falls from the Loft at a Dog-Friendly Trailer House in Tochigi! A Miraculous Recovery?!

先日、ずっと楽しみにしていた愛犬との栃木旅行へ行ってきました! 今回宿泊先に選んだのは、ドッグフレンドリーなトレーラーハウス。プライベートドッグラン付きで、設備も充実。何より、非日常感を味わえるロフト付きのお部屋にワクワクが止まりませんでした!

We recently took a long-awaited trip to Tochigi with our beloved dog! We chose to stay at a dog-friendly trailer house this time. It came with a private dog run and was fully equipped. Most exciting of all, I was thrilled by the loft in the room, which offered a great escape from the ordinary!

トレーラーハウスに到着!…直後に起こった悲劇/Arrival at the Trailer House! …The Tragedy That Followed Immediately After

期待に胸を膨らませて、いざ部屋の中へ。

荷物をリビングに置き、部屋チェックを3歳の愛犬リクとしていて、目の前の階段を上っていくリクの後ろから上がっていき、あ、ここロフト付きだった!、、、ロフト?と思ったときにはもうすでに遅し、、、目の前にいるはずのリクがいなく、下から「キャン…」という小さな鳴き声が…。

あの瞬間、正直「終わった…」と思いました。

急いで下に降りると、ママが愛犬を抱きかかえて立ち尽くしていました。

ママも落ちた瞬間は見ておらず、気づいたら愛犬が床に倒れていたとのこと。幸い、外傷は見当たらず、抱き上げると少し震えよだれが垂れていました。

Filled with anticipation, we headed inside the room. We put our luggage down in the living area and were checking out the room with our 3-year-old dog ”Riku”. As I followed behind Riku, who was climbing the stairs in front of me, I thought, ‘Oh, this place has a loft!… A loft?!’ By the time that thought registered, it was too late… Riku, who should have been right in front of me, was gone, and there was a small whimper from downstairs, ‘Yelp…’ In that instant, I honestly thought, ‘It’s over…’ Rushing downstairs, I found my honey standing there, clutching our dog. My honey hadn’t seen the moment of the fall either, only realizing our dog was on the floor when she noticed. Fortunately, there were no visible injuries, but when I picked him up, he was trembling slightly and drooling.

焦りながらの病院探し/A Desperate Search for a Vet

時刻は既に17時を回っている…。

通常の動物病院はほとんど閉まっている時間帯だし、見知らぬ土地。

焦っていてはいい結果は生まれない、、、動揺している自分を落ち着けるためにも「大丈夫、大丈夫、絶対大丈夫」と半ば自分に言い聞かせながら、スマホで必死に近くの動物病院を探しました。

何件か電話をかけましたが、時間外で応答がないところばかり。絶望的な気持ちになりかけた時、奇跡的に「診れますよ」と受け入れてくださる病院が見つかったんです。マジで神!!と思いながら携帯のナビに場所を登録して向かいました。

The time was already past 5:00 PM… It was the time when most regular animal hospitals would be closed, and we were in an unfamiliar area. I knew panicking wouldn’t lead to a good result, so I kept telling myself, ‘It’s okay, it’s okay, everything will definitely be fine,’ half to calm my own shaken nerves, and desperately searched for a nearby vet on my phone. I called several places, but they were all non-responsive due to being after-hours. Just as I was starting to feel hopeless, a hospital miraculously agreed to see us, saying, ‘We can see you.’ I thought, ‘Seriously, you’re a lifesaver (God)!!’ and registered the location on my phone’s navigation to head over.

不安な夜の移動、そして診断/A Worrisome Night Drive, Followed by the Diagnosis

外はあいにくの雨。ナビを頼りに初見の道を走っているのですが、道路も冠水しそうな場所が多く更なる不安をあおります。

焦って事故を起こしてしまってはいけないと、「大丈夫、大丈夫、大丈夫」と呪文のように心で唱えながら、焦る気持ちを抑え運転に集中。

様々な不安が頭をよぎるので、それを打ち消すための呪文でもあった。

車で10分くらいで病院に到着し、すぐに診察してもらえました。

症状をしっかり見てもらい、触診で全身をチェック。病院に着くころには歩けるようにもなっていて、「外傷は見られないので軽い脳震盪が考えられる。24時間ほどは安静にして様子を見ましょう」との診断。最悪の事態は避けられ、心底ホッとしました。

適切な対応をしてくださった先生とスタッフの方々には、感謝してもしきれません。あの時間帯に、見知らぬ土地で良心的な病院に巡り合えたことは、本当に幸運でした。

Unfortunately, it was raining outside. Relying on the navigation system, we were driving on unfamiliar roads, and many of them looked close to flooding, adding to my anxiety. To prevent an accident due to rushing, I repeated the mantra, ‘It’s okay, it’s okay, it’s okay,’ in my mind, suppressing my urgency and concentrating on driving. It was also a spell to ward off the various fears that kept crossing my mind. We arrived at the hospital in about 10 minutes and were seen immediately. The vet carefully observed the symptoms and performed a full physical check. By the time we arrived, our dog was able to walk again, and the diagnosis was: ‘No external injuries are visible, so a mild concussion is suspected. Please ensure they rest and keep an eye on them for about 24 hours.’ We had avoided the worst-case scenario, and I felt a wave of profound relief. I cannot thank the doctor and staff enough for their appropriate care. It was truly fortunate to find a compassionate hospital in an unfamiliar area at that time of day.

ヒヤヒヤの夜と、奇跡の回復/A Nervous Night and a Miraculous Recovery

病院から宿に戻る頃には、愛犬の様子は一変!

家に着いた途端、何事もなかったかのようにいつもの元気モードに戻ってしまったんです。

それでも、いつ体調に変化があるか分からないため、その夜は愛犬のちょっとした動きや呼吸にも神経を集中させて、ヒヤヒヤしながら過ごしました。

しかし、愛犬は終始元気いっぱい。

翌日からも変わらず、残りの旅程も一緒に楽しんで無事に帰宅することができました。

※左がミラクルボーイ「リク」/ 右は「カイト」

By the time we returned to the accommodation from the hospital, our dog’s demeanor had completely changed! As soon as we arrived, he went straight back to his usual energetic self, as if nothing had happened. Nevertheless, unsure if his condition might change at any moment, I spent that night focusing intently on every little movement and breath, feeling anxious the whole time. However, our dog remained energetic throughout. He stayed well from the next day onward, and we were able to enjoy the rest of our itinerary together before safely returning home.

帰宅後も問題なし!そして学んだ教訓/No Issues After Returning Home! And the Lesson Learned

帰宅後も愛犬は通常モード。念のため、予定していた狂犬病の予防接種の際に、かかりつけの先生にも今回の件を詳しく話して診察してもらいました。

かかりつけの先生からも「問題は見られない」との太鼓判をいただき、今回の件は本当に終わりを迎えました。

お散歩仲間からは、とんでもない動物病院や先生の話を日常茶飯事のように聞いていたので、今回の私たちのように、良心的な対応をしてくれる病院に巡り合えたことは、二重の幸運だったと感謝しています。

そして何より、愛犬が元気でいてくれてること。これに勝る喜びはありません。

今回のことで学んだ一番の教訓。それは、

「初めての宿泊先をチェックする時は、安全が確認できるまで愛犬をフリーにしない」

ということ。それは、今回のような部屋の中だけでなく、ドッグランや共用施設でも言えることだと痛感しました。

皆さんも、愛犬との旅では安全第一で、最高の思い出を作ってくださいね!

After returning home, our dog remained in their usual state. Just to be safe, during their scheduled rabies vaccination, I explained the incident in detail to our regular vet, who also examined them. Our regular vet gave us their seal of approval, confirming ‘no problems seen,’ which truly brought this whole incident to an end. I constantly hear stories from other dog walkers about terrible vet clinics and doctors, so I am grateful that we had the double good fortune of finding a compassionate and responsive hospital like we did. And above all, I’m thankful that our dog is happy and healthy. There is no joy greater than that. The biggest lesson I learned from this whole ordeal is: ‘When checking out a new accommodation, do not let your dog roam freely until you have confirmed the safety of the space.’ I keenly felt that this applies not only to rooms like the one we stayed in but also to dog runs and shared facilities. To everyone, please prioritize safety on your trips with your dogs and create wonderful memories!

今回お世話になった病院:とうごう動物病院

担当してくださった先生、スタッフの皆様に心より感謝申し上げます!

コメント